Chapter 89 (บทที่ 89)
Example of the Ephesians
แบบอย่างของชาวเอเฟซัส

When the Ephesians were converted, they changed their habits and practices. Under the conviction of the Spirit of God, they acted with promptness, and laid bare all the mysteries of their witchcraft. They came and confessed, and showed their deeds, and their souls were filled with holy indignation because they had given such devotion to magic, and had so highly prized the books in which the rules of Satan’s devising had laid down the methods whereby they might practice witchcraft. They were determined to turn from the service of the evil one, and they brought their costly volumes and publicly burned them. Thus they made manifest their sincerity in turning to God. . . . {MYP 275.1}

เมื่อชาวเอเฟซัสกลับใจเชื่อพระเจ้า พวกเขาเปลี่ยนอุปนิสัยและพฤติกรรม ของตนเอง ภายใต้การทรงดลใจของพระ วิญญาณของพระเจ้าพวกเขาลงมือแก้ไข เปลี่ยนแปลงในทันทีและทิ้งความลี้ลับของ เวทมนตร์คาถา พวกเขาพากันมาและ สารภาพบาปและแสดงออกให้เห็นว่าการ กระทาและจิตวิญญาณของพวกเขาเต็ม ไปด้วยความไม่พอใจที่บริสุทธิ์เพราะพวก เขาเคยยึดมั่นฝักใฝ่กับเวทมนตร์และให้ คุณค่าสูงกับหนังสือที่บันทึกกฎที่ซาตาน ประดิษฐ์ขึ้นเพื่อจัดวางวิธีให้พวกเขา ประกอบเวทมนตร์คาถาปฏิบัติพิธีกรรม ทางไสยศาสตร์ พวกเขาตัดสินใจละทิ้ง จากการรับใช้คนชั่ว และนาอุปกรณ์และรูป เคารพราคาสูงทั้งปวงมาเผาทาลายอย่าง เปิดเผย ด้วยการกระทาเช่นนี้พวกเขา แสดงออกถึงความจริงใจในการ หันมาหา พระเจ้า. . . . {MYP 275.1}

The books the Ephesians committed to the flames on their conversion to the gospel, they formerly delighted in, and permitted them to rule their consciences and guide their minds. They might have sold them, but by so doing the evil would be perpetuated. They afterward abhorred the satanic mysteries, the magical arts, and regarded with aversion the knowledge they had obtained from them. I would ask the young who have been connected with the truth, Have you burned your magical books? {MYP 275.2}

หนังสือต่างๆ ที่ชาวเอเฟซัสเผา ในเปลวเพลิงในวันที่กลับใจมารับเชื่อข่าว ประเสริฐของพระคริสต์นั้น ในอดีตเป็น หนังสือที่พวกเขาชื่นชอบและปล่อยให้ พวกมันควบคุมจิตสานึกและชี้นาจิตใจของ พวกเขา พวกเขาน่าจะนาไปขายต่อก็ได้ แต่การทาเช่นนั้นจะทาให้ความชั่วดารงอยู่ อย่างถาวร ในเวลาต่อมา พวกเขารังเกียจ ความลี้ลับและศิลปเวทมนตร์ของซาตาน พวกเขาถือว่าความรู้ที่ได้จากพวกมันน่า สะอิดสะเอียน ดิฉันต้องการถามเยาวชนที่ มีความรู้เกี่ยวกับสัจธรรมของพระเจ้าแล้ว ว่า พวกคุณเผาหนังสือคาถาอาคมของคุณ เองทิ้งบ้างไหม {MYP 275.2}

We do not charge you with the evil that had bound the Ephesians, or claim that you have practiced magic, and dealt in the arts of sorcery in the same way as they had. We do not say that you have followed the mysteries of necromancy, or held communion with evil spirits. But are you not in communion with the author of all evil, with the deviser of all these mysteries and hellish arts? Do you not listen to the suggestions of him who is the god of this world, the prince of the power of the air? Have you not submitted to his falsehoods, and yielded yourselves as his agents to work that which was in harmony with your life before conversion? Have you not given yourselves up to be Satan’s agents and, in a broader sense, are you not holding intercourse with fallen angels, and learning lessons from them in the art of deceiving your own souls and the souls of others? {MYP 275.3}

The Magic Books of Today
หนังสือเวทมนตร์ของวันนี้

เราไม่ได้กล่าวหาว่าคุณฝักใฝ่ ความชั่วอย่างที่เคยจองจาชาวเอเฟซัส หรืออ้างว่าคุณเคยประกอบพิธีกรรมทาง ไสยศาสตร์รวมทั้งเวทมนตร์คาถาอย่างเช่น ที่พวกเขาเคยทา เราไม่ได้กล่าวหาว่าพวก คุณเคยปฏิบัติตามเรื่องลึกลับของการทรง เจ้าเข้าผีหรือติดต่อกับพวกภูตผีปีศาจชั่ว แต่คุณไม่ได้สื่อกับต้นตารับของความชั่ว ทั้งปวงและกับผู้ที่ประดิษฐ์คิดค้นศิลปะ ลึกลับและร้ายกาจทั้งหมดนี้ใช่ไหม คุณไม่ ได้ฟังคาเสนอแนะของผู้ที่เป็นเทพเจ้าของ โลกนี้ ผู้ครอบครองที่มีอานาจในฟ้าอากาศ หรือ คุณไม่ได้ยอมจานนต่อการหลอก ลวงและมอบตัวคุณเองให้กับตัวแทนของ มันเพื่อทาสิ่งที่สอดคล้องกับชีวิตของคุณ ก่อนที่กลับใจหรือ คุณไม่ได้ทาตัวเป็น สมุนรับใช้หรือพูดให้กว้างกว่านี้คือคุณไม่ เคยติดต่อสื่อสารกับทูตสวรรค์ที่ล้มลงและ ศึกษาวิชาความรู้ทางความชั่วจากพวก มันเพื่อโกหกหลอกลวงจิตวิญญาณของ ตนเองและของผู้อื่นเลยหรือ {MYP 275.3}

What about the magical books? What have you been reading? How have you been employing your time? Have you been seeking to study the sacred oracles in order that you may hear the voice of God speaking to you out of His word? The world is deluged with books which sow the seeds of skepticism, infidelity, and atheism, and to a larger or less degree you have been learning your lessons from these books, and they are magical books. They put God out of the mind, and separate the soul from the true Shepherd. {MYP 276.1}

แล้วพวกหนังสือเวทมนตร์คาถา ต่างๆ ล่ะ คุณอ่านหนังสือประเภทใดอยู่ คุณใช้เวลาของคุณไปในทางใด คุณกาลัง ศึกษาค้นคว้าคาสอนศักดิ์สิทธิ์เพื่อจะสดับ ฟังพระสุรเสียงของพระเจ้าที่ตรัสกับคุณ จากพระวจนะของพระองค์หรือไม่ โลก ล้นหลามไปด้วยหนังสือที่หว่านเมล็ดแห่ง ความสงสัย ความไม่เลื่อมใสในศาสนาและ ความไม่เชื่อว่ามีพระเจ้า และในระดับหนึ่ง ไม่มากก็น้อยคุณกาลังได้รับบทเรียนจาก หนังสือเหล่านี้อยู่และก็ล้วนเป็นหนังสือ เวทมนตร์คาถาด้วย หนังสือเหล่านี้กาจัด พระเจ้าออกจากจิตใจ และแยกจิตวิญญาณ ออกจากพระผู้เลี้ยงองค์เที่ยงแท้ {MYP 276.1}

The volumes you have read have been devised by the agents of Satan to bewitch the mind with theories formed in the synagogue of Satan, to show you how you may serve the evil one with satanic dignity. How numerous are the books of infidel tendencies, which are calculated to unsettle the mind through specious doubts! Satan has breathed his poisonous breath upon them, and a deadly, spiritual malaria affects the soul that reads them. {MYP 276.2}

Mind Unfitted for Solemn Thought
สมองที่ไม่เหมำะกับควำมคิดอันน่ำเคร่งขรึม

หนังสือกองพะเนินที่คุณเคยอ่าน นั้นจัดทาขึ้นโดยสมุนของซาตานที่มุ่งหวัง สะกดจิตใจของคุณด้วยทฤษฏีที่ก่อขึ้น ในธรรมศาลาของซาตาน เพื่อแสดงให้ คุณรู้วิธีที่จะรับใช้ซาตานอย่างสมเกียรติ แบบซาตานได้อย่างไร หนังสือจานวน มากเพียงไรที่ชักนาไปในทางที่ไม่ซื่อสัตย์ ซึ่งจัดวางไว้เพื่อกวนให้จิตใจไม่สงบโดย สร้างความสงสัยอย่างมีมารยา ซาตาน พ่นพิษของมันใส่หนังสือเหล่านี้และเชื้อ ไข้ป่าที่อันตรายถึงชีวิตส่งผลกระทบต่อ จิตวิญญาณที่อ่านหนังสือเหล่านั้น {MYP 276.2}

What a mass of fictitious reading is there in the world, to fill the mind with fancies and follies, thus creating a disrelish for the words of truth and righteousness! The mind is thus unfitted for solemn thought, for patient, persevering investigation of the Scriptures, which is the guide book by which you are to be directed to the paradise of God. {MYP 277.1}

ในโลกมีหนังสือไร้สาระเช่นนี้มากมาย เพียงไรที่คอยมาเติมใส่สมองด้วยความ เพ้อฝันและเรื่องไร้สาระ ด้วยประการฉะนี้ จึงสร้างความเบื่อหน่ายต่อพระวจนะแห่ง สัจธรรมและความชอบธรรม สมองจึงไม่ เหมาะสาหรับความคิดที่เคร่งขรึมและการ ศึกษาอย่างอดทนบากบั่นจนถึงที่สุดใน การสารวจพระคัมภีร์ซึ่งเป็นหนังสือนาทาง ที่จะพาคุณไปสู่แดนบรมสุขของพระเจ้า {MYP 277.1}

Much is written in regard to gaining earthly treasure, as though the wealth of this world would buy us a passport into heaven. What volumes of history have been written, filled with the daring, presumptuous achievements of men whose lives do not throw one glimmer of light upon the pathway that leads to the better country! {MYP 277.2}

มีการเขียนถึงวิธีกอบโกยสมบัติ ของโลกนี้อย่างมากมายราวกับว่าสมบัติ ทางโลกใช้ซื้อหนังสือเดินทางเพื่อพาเราไป สู่สวรรค์ได้ ตาราประวัติศาสตร์มากมาย ที่ประพันธ์ขึ้นล้วนเต็มไปด้วยความสาเร็จ อย่างอวดดีและท้าทายของผู้คนมากมาย ที่ชีวิตของพวกเขามิได้ส่องแม้ลาแสงสลัว สักลาเดียวลงบนเส้นทางที่จะนาไปยัง แผ่นดินที่ดีกว่าเลย {MYP 277.2}

How many books are there concerning war and bloodshed, which mislead the youth! As they read, Satan stands at their side to inspire them with the spirit of the warrior of whom they read, and their blood becomes heated in their veins, and they are stirred up to do cruel actions. How numerous are immoral books, which lead to unholy desires, and fire the passions of the heart, and lead away from all that is pure and holy! {MYP 277.3}

Misleading Books
หนังสือที่พำไปทำงผิด

มีหนังสือสักกี่เล่มที่เกี่ยวข้องกับ สงครามและการนองเลือดซึ่งนาพาเยาวชน หลงทางไป ในขณะที่พวกเขากาลังอ่านอยู่ นั้น ซาตานยืนอยู่ข้างๆ พวกเขาเพื่อสร้าง แรงบันดาลใจแก่พวกเขาด้วยวิญญาณ ของวีรบุรุษในเนื้อเรื่อง และเลือดของพวก เขาก็จะถูกรุกเร้าให้เดือดพล่าน และปลูก ระดมให้ลงมือปฏิบัติความรุนแรงโหดร้าย มีหนังสือไร้ศีลธรรมมากมายเพียงไรที่ ยั่วยุให้เกิดความปรารถนาอันไม่บริสุทธิ์ และจุดประกายกิเลสขึ้นทางใจและนา ผู้อ่านไปสู่เรื่องที่ไม่สะอาดและบริสุทธิ์ {MYP 277.3}

You have had your magical books, in which the very scenes and pictures were inspired by him who was once an exalted angel in the courts of heaven… {MYP 277.4}

คุณเคยมีหนังสือเวทมนตร์คาถา ต่างๆ ซึ่งเหตุการณ์และภาพที่แท้จริงได้รับ การดลใจจากบุคคลที่ครั้งหนึ่งเคยเป็นทูต สวรรค์สูงส่งองค์หนึ่งในท้องพระโรงบน สวรรค์. . . . {MYP 277.4}

I would ask, Shall the magical books be burned up? In the synagogue of Satan there are places of attraction where licentiousness is fostered and indulged; but the witness is there, and an unseen visitant testifies to the deeds done in darkness. In the associations of the vain, the proud, the mirthful, Satan presides, and is the chief mover in scenes of gayety. He is there in disguise. Witchcraft is going on around us on every hand, and the world and the church are under the influence of one who will lead them to do things they never dreamed of doing. Should they be informed of the deeds they will perform, they would be as much astonished as was Hazel when the prophet told him of his future course. . . . {MYP 278.1}

Breaking the Spell of Satan’s Sorcery
กำรทำลำยมนตร์เสน่ห์ของอำคมคำถำของซำตำน

ดิฉันขอถามเถิดว่าเราควรเอา หนังสือเวทมนตร์เหล่านี้ไปเผาทิ้งหรือไม่ ในธรรมศาลาของซาตานมีสถานที่น่าดึง ดูดใจต่างๆ ที่ยังมีการส่งเสริมและหมกมุ่น อยู่ในทางโลกีย์ แต่มีพยานของเหตุการณ์ ยังอยู่ที่นั่น ผู้มาเยือนที่ตาเปล่ามองไม่เห็น กาลังเป็นพยานเห็นการกระทาที่เกิดขึ้น ในความมืด ในการเข้าร่วมสมาคมกับ ผู้ที่หลงตัวเอง คนหยิ่งยโส และพวกที่ สรวลเสเฮฮานั้น ซาตานอยู่เป็นประธาน และเป็นตัวขับเคลื่อนหลักในเหตุการณ์ รื่นเริงสนุกสนานนี้ มันอาพรางอยู่ที่นั่น เวทมนตร์คาถาเกิดขึ้นรอบตัวเราและโลก และคริสตจักรตกอยู่ภายใต้อิทธิพลของ ผู้หนึ่งที่นาพาพวกเขาให้ทาในสิ่งที่ไม่เคย ฝันว่าจะทา หากพวกเขารับรู้ถึงสิ่งที่พวก เขาทา พวกเขาคงต้องประหลาดใจเหมือน เช่นที่ฮาซาเอลต้องประหลาดใจเมื่อผู้เผย พระวจนะท่านนั้นบอกให้เขาทราบถึง อนาคตของเขา. . . . {MYP 278.1}

Every man, woman, and child that is not under the control of the Spirit of God is under the influence of Satan’s sorcery, and by his words and example he will lead others away from the path of truth. When the transforming grace of Christ is upon the heart, a righteous indignation will take possession of the soul because the sinner has so long neglected the great salvation that God has provided for him. He will then surrender himself, body, soul, and spirit, to God and will withdraw from companionship with Satan, through the grace given him of God. He will, like the Ephesians, denounce sorcery, and will cut the last thread that binds him to Satan. He will leave the banner of the prince of darkness, and will come under the bloodstained banner of Prince Emmanuel. He will burn the magical books. The Youth’s Instructor, November 16, 1893. {MYP 278.2}

ชายหญิงและเด็กทุกคนที่ไม่อยู่ใต้ การคุ้มครองของพระวิญญาณของพระเจ้า จะตกอยู่ใต้อิทธิพลของเวทมนตร์ของ ซาตาน และด้วยคาพูดและแบบอย่างของ เขา เขาจะนาคนอื่นอีกมากมายออกห่าง จากเส้นทางแห่งสัจธรรม เมื่อพระคุณ แห่งการเปลี่ยนแปลงของพระคริสต์สัมผัส หัวใจแล้ว ความขุ่นเคืองอันชอบธรรม จะเข้าครอบครองจิตวิญญาณดวงนั้น เพราะเนิ่นนานมาแล้วที่คนบาปละเลย ความรอดยิ่งใหญ่ที่พระเจ้าทรงจัดเตรียม ให้แก่เขา แล้วเขาจะยอมจานนตนเอง ทั้งร่างกาย จิตใจและจิตวิญญาณแด่ พระเจ้าและจะถอนตัวออกห่างจากการ ร่วมเป็นมิตรกับซาตานโดยพระคุณที่ พระเจ้าประทานแก่เขา เขาจะเป็นเหมือน ชาวเอเฟซัสคือประณามเวทมนตร์คาถา และจะตัดด้ายเส้นสุดท้ายที่ผูกเขาให้ติด อยู่กับซาตาน เขาจะออกจากใต้ร่มธงของ ซาตานและไปอยู่ใต้ธงเปื้อนพระโลหิต ของเจ้าชายอิมมานูเอล เขาจะเผาหนังสือ คาถาอาคมทั้งหลายให้ไหม้ไป–The Youth’s Instructor, November 16, 1893. {MYP 278.2}